Vzpomínka na život v Egyptě
24. 6. 2015
Zelda Sharifová
Starověký Egypt
Nikdy bych nevěřila tomu, že za jedno odpoledne sepíši dvě recenze, ale stalo se a mám z toho celkem i radost. Tuto knihu jsem si opět přečetla pro školní účel, ale myslím si, že bych si ji jednou vybrala i jen tak. Zaujala mě svou tloušťkou a formátem. Dalo by se říci, že je formátu A6 a má nějakých 60 stran.
Na obálce mě upoutal nejen hlavní název knihy, ale i její podnázvy. Ano, jsou dva: 1. Dávná moudrost pro nový věk a 2. Tajemství sfing. Byla jsem velice zvědavá, jaká kniha bude. Jak bude psána a tak.
Když jsem knihu otevřela, zaujaly mě nádherné obrázky, které byly celkem velké a barevné. Text byl psán poměrně velkými písmeny, když ho porovnám s formátem knihy. Musím říci, že i ty informace, které byly v textu obsaženy byly velice zajímavé a dost dobře se četly. Není to žádná nudná teorie, ale jsou to příklady ze života, které jsou podloženy hmotnými prameny. Nejvíce mě zaujaly kapitoly o pyramidách, sfingách a uctívaných zvířatech. K zahození nebyl ani všední život egyptských obyvatel. Tak co myslíte, jak si v té době žili? Pokud to chcete vědět, tak informace získáte právě v této knize.
Co se mi líbilo: Musím velice ocenit to, že autorka dokázala používat při psaní jazykové prostředky, které danou problematiku přiblíží nejen dospělému čtenáři, ale i dítěti. Z toho důvodu je kniha opatřena velkými obrázky, o kterých jsem se zmiňovala již výše.
Co se mi nelíbilo: Nevím, zda udělala občas chybku autorka a nebo, zda se jednalo o chybu překladatele, ale dost často byl překlad opravován a občas bylo zkomoleno jméno boha, ale myslím si, že jsou tyto chybky v nových vydáních již opraveny.
Bibliografické údaje:
Orig. název: Ancient Egypt
Žánr: Naučná literatura – Historie
Rok vydání: 1999, 1. vydání originálu: 1998
Počet stran: 63
Nakladatelství: Volvox Globator
Překlad: Martin Hořák
Vazba knihy: vázaná
ISBN: 80-7207-207-2
TAGS