Štítek: recenze

  • Poslední tečka za Rukopisy – Miloš Urban

    Poslední tečka za Rukopisy – Miloš Urban

    Jak jsem psala před pár dny v jednom ze starších Knihoměsíců, začala jsem v říjnu studovat navazující magisterské studium. V této recenzi bych vám chtěla představit knihu, jež mi pomohla splnit hned dva předměty, a to současnou českou literaturu a novější české dějiny od roku 1792 do roku 1848. Asi si ťukáte na čelo, jak je to možné, ale vězte, že tomu tak je. Kniha, již vám chci v této recenzi představit, je debutem dnes známého autora úspěšných románů. Kniha naplňuje přesně to, co autor dle všeho zamýšlel. Jak o autorovi, tak o titulu se více dočtete níže.
     

    Něco málo o autorovi (zdroj: obálka knihy):

    „Miloš Urban (1967) je autorem románů Poslední tečka za Rukopisy, Sedmikostelí, Hastrman, Paměti poslance parlamentu a Stín katedrály. Píše též povídky (mj. Smrtečka, Běloruska, Štědrá noc baronky z Erbannu) a divadelní hry (Trochu lásky, Nože a růže). Jeho prózy bylypřeloženy do řady jazyků (např. ruštiny, holandštiny, němčiny, španělštiny, srbochorvatštiny). Nakladatelství Argo v brzké době chystá jeho šestý román, Santiniho jazyk.“ (pozn. aut. recenze: Poslední informace byla aktuální v roce 2005, kdy byl vydán výtisk, jenž měla autorka recenze k dispozici.)
     

    Oficiální anotace (zdroj: cbdb.cz):

    „Nové vydání knihy, kterou v r. 1998 debutoval autor pozdějších úspěšných románů a zamotal jejím prostřednictvím hlavu řadě kritiků, akademických badatelů a vyznavačů literatury faktu. Přitom se zdá celá věc úplně jednoduchá. Dva zdatní akademici, milenecko–spiklenecká dvojice Miloš Urban a Marie Horáková, se rozhodnou jednou provždy rozklíčovat záhadu pravosti dvou slavných památek českého písemnictví, Rukopisu Královédvorského a Zelenohorského, a podniknou detektivní pátrání na vlastní pěst. Dozví se nevídané věci jak o Rukopisech, tak o jejich plagiátorech…
     
    1. vydání knihy (1998) vydal autor pod pseudonymem Josef Urban“
     

    Základní informace o knize:

    Román Poslední tečka za Rukopisy je debutem dnes již známého autora Miloše Urbana. Jak je uvedeno výše v anotaci knihy, poprvé svou knihu vydal pod pseudonymem Josef Urban. Poprvé kniha vyšla v roce 1998. Dále se titul dočkal ještě dvou vydání, a to v letech 2005 a 2017. Ve všech třech případech se o vydání postaralo nakladatelství Argo. Titul je k dostání jak ve fyzické, tak i v elektronické podobě. Pokud vás recenze zaujme, můžete si publikaci zakoupit na stránkách e-shopu nakladatelství. Jste-li příznivci elektronických knih, můžete si titul pořídit na stránkách e-shopu Palmknihy.
     

    Recenze knihy:

    Kniha Poslední tečka za Rukopisy v sobě ukrývá poměrně zajímavý příběh, jenž vypráví o milenecko-spiklenecké dvojici akademiků, a to konkrétně Josefa Urbana a Marie Horákové. Tito dva se rozhodnou zasáhnout do literární historie tím, že chtějí přijít na kloub záhadě kolem dvou literárních památek nejstarší české literatury. O napětí se starají postavy, jež se snaží badatelům házet klacky pod nohy a znemožnit jim tak odhalení tajemství Rukopisů Královédvorského a Zelenohorského. Jak jsem již uvedla výše, dvojice hlavních hrdinů je milenecko-spiklenecká, kdy stránka lásky je spíše upozaděna a převažuje stránka spiklenecká. Na co všechno tito dva „detektivové“ přijdou? Dokáží rozluštit záhadu? Toť otázka, na kterou vám odpoví právě tento román.
     
    Při interpretaci čtenáře nejspíše zaujme vypravěč, jenž je dvojího typu. První se nachází přímo v centru dění a druhý nahlíží bádání zpovzdálí. Důvod je prostý. Do role hlavního vypravěče je pasován právě Josef Urban a my můžeme zpříma sledovat, jak se svou kolegyní odhalují tajemství. Druhý vypravěč se pátrání přímo neúčastní, ale hlavní protagonisté s ním hodně pracují, protože je historický a je zachycen v dopisech. Převážná část románu je vyprávěna v subjektivní ich-formě. Dálo by se říci, že to je i jedním z důvodů, proč má čtenář pocit, jako by byl součástí příběhu.
     
    Poslední tečka za Rukopisy - obálkaKniha je rozčleněna do 11 kapitol. Dalo by se říci, že trošku netradičně začíná shrnutím, jež bychom v žádném případě u románu neočekávali. Důvod je však prostý. Autor se snaží navodit atmosféru literatury faktu. Nebo jak dále sám píše nové literatury faktu, tzv. nolitfaku. Aby byla tato atmosféra navozena, bylo důležité čtenáře nejprve seznámit s osobami, jež mají prsty v tom, že byly dvě staročeské památky objeveny. Nebo jimi byly dokonce vytvořeny? Toť otázka, kterou se snažili již mnozí odborníci v druhé polovině 19. století a následně i ve 20. století zodpovědět. Když se čtenář do příběhu začte, zjistí, že je vyprávěn z několika různých úhlů pohledů. Jeden patří hlavním protagonistům a další potom historickým pramenům, jejichž pisateli je více osob. Jednotlivé části se prolínají a vzájemně na sebe plynule navazují a doplňují se jako pomyslné dílky puzzle. Coby epilog je použito faksimile úvodu k habilitační práci POSLEDNÍ TEČKA ZA RUKOPISY, v němž autor shrnuje všechny výstupy bádání svých hlavních postav.
     
    Na knihu jsem tentokrát narazila náhodou v naší městské knihovně. Hledala jsem totiž všechny dostupné publikace, jež se zabývají problematikou Rukopisů. Abych pravdu řekla, tak v okamžiku, kdy jsem titul vytáhla z přihrádky, překvapila mě obálka. Na ní si totiž čtenář může povšimnout na přední straně tří žen, z nichž se jedna až přízračně podobá Boženě Němcové, ale co má tato velikánka české prózy 19. století s domnělými falzifikáty společného? Když svazek otočíme, tak na zadní straně obálky můžeme vidět další dvě krásně oděné dámy. Obě vyobrazení nám dají nahlédnout do krásných pokojů a do běžného života jejich doby. Anotaci jsem si přečetla až doma a v tu chvíli jsem měla o to větší potřebu knihu co nejdříve přečíst.
     
    Jak jsem již psala výše, román je z velké části sestaven jako literatura faktu. Tento dojem je ale poměrně často narušován odbočkami do běžných životů hlavních protagonistů. Text v beletristické části přetéká emocemi, dojmy, city, ale i akcí. Proti tomu stojí historizující část, kam protagonisté nezasahují, tudíž tato část je pomalejší a postavena na faktografii. Z této historizující složky nás často vytrhne promluva autorského subjektu, který se čtenáře snaží vytrhnout z osidel historických pramenů. Dokonce se v textu několikrát objevuje tvrzení, že čtenář může přeskočit některé kapitoly, pokud jej zajímá rozuzlení celého případu. Obě pasáže jsou k sobě kontrastní a vytvářejí tak zajímavý celek, kde je těžké odlišit, co je opravdu literaturou faktu a co se zrodilo ve fantazii Miloše Urbana. Příběh zahrnuje 204 stran děje, na které pak navazuje 25 neočíslovaných stran již zmíněného závěrečného faksimile.
     
    Po tematické stránce si můžeme v titulu povšimnout nejen badatelské činnosti, ale také sociální problematiky. V některých pasážích se setkáváme s tematizací intrik, protože je nutné badatelskou činnost nějak rozjet a bez nich by to nebylo možné. Dále je tematizován vztah mezi Čechy a Němci v průběhu 19. století, či historie jako taková. Troufnu si tvrdit, že tento román má potenciál si získat čtenáře mezi milovníky české literatury a historie. Zároveň si myslím, že je jeho děj dosud nedoceněný, a to i přesto, že pochází z pera dnes velice úspěšného autora a že zpracovává tematiku, která by každého uvědomělého a vzdělaného Čecha měla zajímat. Co když Josef Urban se svou kolegyní Marií Horákovou přišli na skutečnosti, které nám dosud byly skryty?
     
    Jak jsem již zmínila výše, děj je sepsán v subjektivní ich-formě, povětšinou v přítomném čase. Působí to tedy velmi realisticky a čtenář má zároveň pocit, jako by byl součástí děje. Vše je poměrně snadno a rychle uvěřitelné. Vyprávění je přímočaré, oproštěné od přebytečných zákrut. Toto tvrzení je částečně narušeno zejména přechodem od fikce k faktografii a zase zpět. Kapitoly jsou různě dlouhé, ale vůbec to nevadí, protože se text dobře čte.
     
    Autor při vyprávění použil vyprávěcí, popisný, ale i úvahový a naučný slohový postup. Při charakteristikách postav ani prostředí nejde nijak do hloubky, protože to není potřeba. Stejně tak není nutné hluboké prociťování situací. Hloubka je dána až historickým pramenům, a to zejména proto, aby čtenář pochopil a dobře se nacítil na danou dobu.
     
    Ač má svazek celkem 229 stran, publikace se dá přečíst poměrně rychle. Důvodem je to, že je svazek formátu mezi A6 a A5. Písmena jsou poměrně velká a patková. K tomu přidáme čtivý a živý styl autorovy tvorby. Zdatný čtenář tedy knihu zhltne za pár hodin. Po jazykové stránce bylo dílo zpracováno poměrně dobře.
     
    Celkově hodnotím román Poslední tečka za Rukopisy poměrně pozitivně. Kniha mě zaujala pro svou tematiku a zajímavou anotaci. Bylo to pro mě poměrně velké překvapení. Ač jsem autora již dříve znala a některé jeho příběhy četla. Tato kniha úplně unikla mé pozornosti, a to i přesto, že se jedná o autorův debut. Téma Rukopisů mi imponovalo již od chvíle, kdy jsem se o nich poprvé doslechla, a proto mě potěšilo, že existují literární díla, která téma zpracovávají. Ještě než jsem se pustila do četby, překvapila mě obálka, kterou bych u podobného titulu vůbec nečekala. Spíše bych očekávala vyobrazení dvou hlavních lidí, kteří jsou pod objevením, nebo možná falzifikátem podepsáni. Nicméně je nutné říci, že vyobrazení notně souvisí s obsahem titulu. Kniha jako celek je logicky a dobře strukturována. Každá kapitola má svůj název, který odkazuje k tomu, o co v epizodě půjde, proto se čtenář při četbě poměrně dobře orientuje a nehrozí mu, že by se v ději ztratil. Při čtení tohoto příběhu si odpočinete, ale zároveň získáte úplně jiný pohled na věc, jíž se týká.
     
    Titul mohu vřele doporučit všem milovníkům nové literatury faktu, ale i sociálních a historických románů.
     
     

    Bibliografické údaje (zdroj: Databáze knih):

    Žánr
    Romány, Literatura česká
    Nakladatelství
    Argo
    Rok vydání
    2005
    První vydání originálu
    1998
    Počet stran
    229
    ISBN
    80-7203-662-9
    Jazyk vydání
    český
    Vazba knihy
    pevná/vázaná s přebalem
  • Skandál století: Václav Hanka a první dějství rukopisné aféry – Vladimír Přibský

    Skandál století: Václav Hanka a první dějství rukopisné aféry – Vladimír Přibský

    Skandál století - úvod

     

    Zimě už odzvonilo a přišlo nám jaro. To však neznamená, že bychom měli přestat číst. Osobně jsem dočetla další knihu, kterou bych vám ráda touto cestou přiblížila. Žánrově se kniha řadí k mým oblíbeným historickým románům. Kromě toho pojednává o další oblíbené oblasti, a to o světě literatury. Jedná se totiž o další beletristické zpracování kauzy kolem falzifikátu Rukopisu královedvorského. Hned na počátku musím přiznat, že Vladimír Přibský pro mě nebyl neznámým autorem, již v minulosti jsem od něj četla román Záhadný úsměv Polyxeny z Lobkovic, tehdy se mi kniha moc líbila, a proto jsem se rozhodla si přečíst i tento autorův počin. Jak se mi titul líbil? Odpověď na tuto otázku získáte níže.
     

    Něco málo o autorovi (zdroj: obálka knihy):

    Vladimír Přibský je autorský pseudonym Vladimíra Řezáče, jenž pochází z Přibyslavi, kde se narodil v roce 1932. Na svém kontě má téměř padesát knih, které se dočkaly celkového nákladu přes jeden a půl milionu výtisků. Autor se proslavil díky svým detektivním románům a novelám ze současnosti. Úspěch u čtenářů slavila i románová reportáž o požáru pražského Veletržního paláce Nejžhavější noc. Oblíbená byla i volná románová biografická trilogie o trojhvězdí předválečného českého filmu Adina (Adina Mandlová), Krása je můj hřích (Lída Baarová) a  Roztomilé děvče (Nataša Gollová). Dále napsal řadu historických románů, kde můžeme jmenovat Vzplanutí, Bratři ohnivého srdce, husitskou fresku Meč a pravda, Můj muž král Karel IV., Její počestné Veličenstvo císařovna, Má čtvrtá žena Alžběta, Valdštejn a Eleonora, Záhadný úsměv Polyxeny z Lobkovic, Milenec královny vdovy, Vraždění lazebnicMěsto hříšníků.
     

    Oficiální anotace (zdroj: www.cbdb.cz):

    „Příběh Václava Hanky, bibliotekáře Českého vlasteneckého muzea, a jeho přátel kaplana borče, justiciára Sklenčky, básníka Lindy a malíře-restaurátora Horčičky, kteří na podzim roku 1817 obeznámili českou veřejnost s rukopisem královédvorským a zelenohorským. Kniha přináší nové překvapivé okolnosti nálezů Rukopisů a zpochybňuje možnost, že by šlo o padělky.“
     

    Základní informace o knize:

    Román Skandál století: Václav Hanka a první dějství rukopisné aféry byl vydán v roce 2016. Kniha vyšla pod značkou Ikar nakladatelství Euromedia Group. Titul je k dostání jak ve fyzické, tak i v elektronické podobě. Pokud vás recenze zaujme, můžete si publikaci zakoupit na stránkách e-shopu obchodu Kosmas nebo v e-shopu Knihy Dobrovský. Jste-li příznivci e-knih, titul je k dostání na stránkách e-shopu Palmknihy.
     

    Recenze knihy:

    Román Skandál století v sobě uzavírá zajímavý a čtivý příběh, jenž pojednává o tom, jak byl objeven Rukopis královédvorský. V době svého nálezu bylo toto dílo pilířem českého národního obrození, protože podpíralo jeho základní myšlenku. Děj začíná nálezem naprosto bezpředmětného štůsku divného papíru popsaného zvláštními hieroglyfy, jež nikdo nedokázal rozluštit. Pak už onen příběh začínáme poznávat. Do světla vypravěčského reflektoru se dostává Václav Hanka, bibliotekář Českého vlasteneckého muzea v Praze, se svým spolubydlícím básníkem Josefem Lindou. Do vyprávění však zasáhne ještě věhlasný malíř a restaurátor František Horčička, či advokát ve Dvoře Králové Jan Sklenčka se zdejším kaplanem Pankrácem Borčem. Jak tomu většinou bývá, podobný nález s sebou může nést ušlechtilé myšlenky, proti kterým stojí chamtivost. To všechno se podepsalo na domněle nejstarších českých literárních památkách. Ale román tento příběh vypráví trošku jinak, avšak neméně zajímavě. Dokáží hlavní aktéři zabojovat za Rukopis královédvorský? To je otázka, na niž najdete odpověď právě v tomto čtivém románu.
     
    Jakmile knihu otevřete a začtete se, ocitnete se ve víru dění. Autor svůj titul otevírá situací, kdy je jistý mladý muž poslán na půdu do sena pro čerstvá vajíčka. Kromě vajíček však učiní nečekaný nález. Autor nás v tu chvíli má tam, kde potřebuje a otevírá cestu fantazii a kladení si otázek, jež jsou při interpretaci naprosto normální a běžné. Vypravěč vše sleduje zpovzdálí, ale i přesto můžete mít pocit, jako byste byli přímo účastni všeho dění. Od samého začátku tak můžeme pozorně pozorovat, co se kolem nálezu děje a jaké vyvolá emoce. Vyprávění není uvedeno předmluvou, ani není zakončeno epilogem či doslovem.
     
    Skandál století - obálkaKniha se mi dostala do rukou náhodou, když jsem v naší městské knihovně sháněla tituly zabývající se tematikou Rukopisu královédvorského a Rukopisu zelenohorského. Jakmile se mi však kniha dostala do ruky, musím říci, že si mě získala pro svou poutavou obálku, která je barevná a je na ní vyobrazeno několik relikvií spojených s badatelskou činností 19. století. Dominují zde svitky pergamenů popsané staročeským písmem, zapálená svíčka ve svícnu a lupa. Když jsem s knihou přišla domů, teprve tehdy jsem si přečetla anotaci, která byla dalším faktorem pro to, že jsem si řekla, že by mě román mohl bavit.
     
    Román je sestaven logicky a chronologicky. Skládá se z patnácti kapitol, jež se dále dělí na dílčí části, které poznáme tím, že autor mezi oběma texty vynechal řádek. Tímto způsobem je utvořen logický předěl, v rámci něhož se posouváme ve vyprávění dále. Kompozičně je text vystaven na chronologii, občas se objeví retrospektiva, ale těchto odboček moc není. Kapitoly jsou číslovány a nedá se tedy předvídat, o čem daná kapitola bude. Román není příliš obsáhlý, autor jej vepsal do pouhých 173 stran.
     
    Po tematické stránce se titul zabývá otázkami národního obrození, rodinných, ale i sociálních vztahů ve společnosti, konfliktem mezi Čechy a habsburskou monarchií. Není to tedy dílo pouze jednostranné, zaobírá se tématem poměrně do hloubky. Tento román má na základě zmíněné tematiky potenciál zaujmout milovníky historických románů, ale i ty, kteří si rádi přečtou díla o lásce k českému jazyku a národu.
     
    Text knihy je sepsán v objektivní er-formě v minulém čase. Při interpretaci budete ihned od samého začátku vtaženi do děje. Pocítíte veškeré emoce, které autor do svého textu zachytil, ať už se jedná o lásku, nenávist, závist či smutek. Ač se jedná o beletristické dílo, když je čtete, máte pocit, jako byste si četli ve skutečných životech Hanky a Lindy. Vše působí realisticky, avšak je nutné rozlišit historii od fantazie. Mnohé okolnosti děje vznikly pouze ve fantazii Vladimíra Přibského. I přesto je ale vše v románu snadno uvěřitelné.
     
    Dílo je naplněno optimismem a euforií, což asi museli lidé v roce 1817, kdy byl Václavem Hankou náhodně objeven Rukopis královédvorský, opravdu prožívat. Všichni kolem Hanky a Lindy věřili v to, že mají v rukou dokumenty, jež mohou pomoci pozdvihnout a podpořit boj za český jazyk. Autor ve svém vyprávění používá vyprávěcí a popisný slohový postup. Z textu je zřejmé, že se Vladimír Přibský zabýval daným tématem poměrně hluboce a snažil se do svého díla zachytit i trochu historické pravdy. Postavy jsou popisovány poměrně ploše, výjimku však tvoří hlavní postavy, které jsou vykresleny plasticky, jsou dobře uchopitelné a důvěryhodné. Společně s hrdiny prožijete všechny emoce, ať už se jedná o smutek, vztek, lásku či radost a pochopitelně spousty dalších.
     
    Vyprávění je stylizováno živým a velmi čtivým způsobem, a proto si troufnu tvrdit, že jej zdatný čtenář přečte během pár hodin. Po jazykové stránce bylo dílo zpracováno velmi dobře. Pochvalu si zaslouží i grafické zpracování, kdy je použito poměrně velkého patkového písma, jež vede oči krásně po jednotlivých řádcích a text se tak čte opravdu dobře.
     
    Celkově hodnotím román Skandál století: Václav Hanka a první dějství rukopisné aféry velmi pozitivně. Příběh mě potěšil a musím říci, že mě nezklamal. Jak jsem již psala výše, s autorovým dílem jsem se setkala již v minulosti a bylo tak naplněno vše, co jsem od díla očekávala. Kniha si mě získala již svou poutavou obálkou i anotací. Dále musím vyzdvihnout logickou strukturu příběhu, kdy jsem se v textu neztrácela a přímočarost vyprávění je velkým kladem. Jednotlivé kapitoly jsou poměrně krátké a vyprávění plyne poměrně rychle. Při čtení románu si zarelaxujete, odpočinete a zároveň si můžete alespoň okrajově udělat obrázek o tom, jak to na počátku 19. století v Čechách vypadalo a co bylo stěžejním tématem té doby. Titul si mě získal pro svou plynulost vyprávění, čtivost, ale i poutavý děj.
     
    Publikaci mohu vřele doporučit všem milovníkům historických románů, které řeší nejen sociální problémy, ale i otázky rodiny, emocí či národní otázky. Dále budou potěšeni i ti, již mají rádi tituly o jiných literárních dílech a jejich autorech.
     
    Hodnocení 5
     

    Bibliografické údaje (zdroj: databazeknih.cz):

    Žánr
    Literatura faktu, Literatura česká
    Nakladatelství
    Ikar
    Rok vydání
    2016
    Počet stran
    176
    ISBN
    978-80-249-3062-6
    Jazyk vydání
    český
    Vazba knihy
    pevná/vázaná
  • Láska k múdrosti – Martin Kučera

    Láska k múdrosti – Martin Kučera

    Poezie, u mnohých čtenářů ne příliš oblíbená literární forma, protože je potřeba prohlédnout záměr autora zahalený do hávu různých metafor, metonymií, synekdoch a dalších podobných básnických tropů a figur, je formou, pro kterou se rozhodl slovenských básník Martin Kučera, o němž v České republice zatím nebylo moc slyšet. Nicméně vězte, že tento autor již vydává svou druhou básnickou sbírku a pomalu o sobě dává vědět i přes hranice. Jeho vyjadřování v řeči vázané je poměrně příjemné, a to jak obsahově, tak i graficky. V dnešní recenzi bych vám ráda představila jeho prvotinu s názvem Láska k múdrosti. Pokud máte rádi básnickou tvorbu a rádi čtete lyriku, tedy texty obsahující zejména pocitovou stránku, věřím tomu, že vám tato sbírka udělá radost a že naplní vše, co od takovýchto básnických textů očekáváte. S autorem jsem se seznámila náhodou, když se na mě obrátil s nabídkou zpracování recenze. S ohledem na to, že ráda recenzuji i básnické sbírky, vůbec jsem se jeho nabídce nebránila a s radostí ji přijala. Autor ve své sbírce zachytil mezi řádky jistou dávku melancholie, smutku a rozporuplných pocitů. To vše je zakomponováno do smyslných veršů prostřednictvím poměrně snadno interpretovatelných metafor. Opravdu zajímavé dílo, pokud vás zajímá více, čtěte dále, protože se máte na co těšit.

     

    Něco málo o autorovi (zdroj: komunikace s autorem):

    Martin Kučera je v osobním životě elektrotechnikem v automobilovém průmyslu. Celý život sportuje, trénuje Aikido a cvičí i doma. Dlouhé roky se zajímá o historii před naším letopočtem, tam se totiž podle něj ukrývá největší tajemství a nejvíce pravdy. Tvorbou básní se zabývá zhruba od roku 2007. Má svoje zásady, kterých se striktně drží, říká tomu deset ctností. Věří v dobro a poezie je pro něj způsob, jak může zaznamenat nedostatky lidstva a vyzdvihnout dobré stránky lidskosti. Filozofie je postojem k životu. Snaha o pochopení života a porozumění mu je v dnešní rychlé době zaměřené na peníze zapomenutým tématem, a proto je autor ve své tvorbě rád otvírá. Autor má na svém kontě dvě sbírky, a to Žiť DOBRO a Láska k múdrosti.

     

    Oficiální anotace (zdroj: cbdb.cz):

    „Toto je knižka pre všetky vekové skupiny. Od malých detí cez mladistvých. Aj pre ľudí v strednom veku, ale aj pre starších a aj pre penzistov. Je to kniha o živote o pocitoch a myšlienkach. Básne zo srdca. Pre ľudí. Pre lepší svet…“

     

    Základní informace o knize:

    Básnická sbírka s melancholickým, ale i filozofickým nádechem obsahuje převážně lyrické básnické texty, do nichž se občas dostanou epické pasáže. Vyšla v roce 2020 v nakladatelství DOBRO. Pokud vás recenze zaujala, sbírku u nás můžete zakoupit přes e-shop obchodu Martinus. K dostání je pouze fyzický výtisk.

     

    Recenze knihy:

    Básnická sbírka Láska k múdrosti chytne za srdce nejen milovníky poezie, ale i ty, jež baví filozofické uvažování nad životem a vše, co jej naplňuje. Co se týká interpretace, tak u tohoto díla je třeba konstatovat, že ač jsou v něm obsaženy metafory, metonymii, synekdochy a další podobné básnické tropy či figury, tak je poměrně snadno pro čtenáře uchopitelná. Básník použil tyto jazykové prostředky zejména pro oživení a zatraktivnění svých textů. Při četbě je tak čtenář donucen ke spolupráci s lyrickým subjektem, a to zejména díky tomu, že nad tím, co je ukryto za významem jednotlivých slov, musí přemýšlet a odhalovat jejich tajemství. Básně jsou psané autorovým rodným jazykem, tedy slovenštinou, což ale není žádnou překážkou, navíc jsou básně psané srozumitelně a tak, že jim čtenář snadno porozumí. Publikace je rozepsána do 120 stran (ve čtečce 116 slidů), najdete 79 básní, které jsou, jak už jsem psala výše, různě dlouhé a rozličně graficky zpracované. Jedná se tedy o dílo, které pohladí nejen po duši, ale potěší i oko. Některé básně jsou graficky vyvedeny do jediné delší sloky, jiné se skládají z více slok sestavených ze dvou veršů a další utvářejí nějaký obrazec. Texty jsou nečekaně přímočaré.

    Při četbě se můžete setkat s množstvím personifikací. Autor nejčastěji personifikuje dobro a další pozitivní vlastnosti. Činí to tak, že vždy u dané vlastnosti napíše velké počáteční písmeno a v dalším textu jí vdechne život nějakou činností. Jak jsem uváděla, setkáváme se tu dále také s četnými metaforami, metonymie a synekdochami, ale objevují se i apostrofy, jejichž prostřednictvím lyrický subjekt oslovuje nezúčastněnou osobu, věc či vlastnost.

    Láska k múdrosti - obálkaPo tematické stránce se básně zabývají převážně životem a vším, co může člověka v jeho průběhu potkat. Námět je filosofický a při interpretaci vede čtenáře k tomu, aby přemýšlel nad svým vlastním žitím. Některé básně jsou výrazné pro svou melancholii až smutek, lásku a moudrost. Ale jsou tu i takové, jež svým způsobem člověka posunou v jistém smyslu dále a navedou jej na správnou cestu. V některých básních můžeme vnímat poučný až výkladový charakter. Sbírku jsem četla hned něklikrát. U básní je to téměř nutnost, protože při jednom čtení toho spousta unikne, což je škoda. Kromě toho se mi texty líbily a zaujalo mě, že autor použil též citací starověkých filosofů, jako byl například Sokratés. Musím konstatovat, že se při každém čtení vždy částečně změní vyznění jednotlivých básní, důvodem je čtenářovo aktuální rozpoložení. Opět se mi potvrdilo, že poezie je kouzelná pro svou rozmanitost porozumění. Není potom nutné dodávat, že si z vícečetné interpretace odnesete mnohem lepší čtenářský požitek.

    Dále je potřeba s ohledem na námět uvést, že při prvním čtení může mít čtenář pocit, že čte negativně naladěnou, v některých případech depresivní či smutné texty. To však nebylo a není autorovým cílem. K tomuto poznázní čtenář dojde teprve tehdy, když si sbírku přečte vícekrát. Najednou se před ním začnou otevírat dveře poznání, jež při prvním čtení většinou zůstanou našim očím skryty. Poslání sbírky je, dalo by se říci, mnohem silnější než to, co je na povrchu. Toto procitnutí vás naladí na stejnou vlnu, na jaké je lyrický subjekt, ale i autor sbírky, když své texty psal. Teprve tehdy můžete správně pochopit, co chtěl básník svým dílem říci.

    Při rozboru básnických textů by si čtenář měl všímat rytmiky a rýmů. Když se na texty jen tak zběžně podíváme bez toho, abychom je četli, máme pocit, že jsou básně nepravidelné, což však není v mnoha případech pravdivé tvrzení. Martin Kučera pracoval v některých případech s pravidelným trochejem a v jiných zase s pravidelným daktylem. Tímto způsobem vytvořil celistvý, ničímnarušený rytmický celek. Básně mají různě obsáhlé strofy, můžeme se setkat s dvou-, šesti- či osmiveršovými. Rým je realizován dvěma různými způsoby, najít tu můžeme básně sobkročmým, sdruženým, ale i střídávým rýmovým schématem. Při interpretaci si musíme povšimnout i lyrického subjektu, jenž je realizován v objektivizované ich-formě. Lyrický subjekt se obrací do svého nitra a poukazuje na tajemství v něm ukrytá.

    Dílo Martina Kučery je zajímavé pro čistotu veršů a charakteristickou melodičnost. Mimo to je ještě důležité zmínit něco, co zatím nezaznělo, čímž je fakt, že si vás svazek získá i pro svou zajímavou a poetickou obálku, jíž se titul pyšní. Na obálce je umístěna černobílá fotografie přírodní scenérie, jež působí přímo idylicky. Vidět můžeme les, vodu či nebe se slunečními paprsky a několika mraky. Dalším lákadlem je anotace, jež ve své podstatě říká, že si ji může přečíst kdokoliv.

    Lyrickou básnickou sbírku Láska k múdrosti hodnotím pozitivně. Líbí se mi autorův styl psaní, ale i fakt, že básnické texty v sobě ukrývají kus lidského života a dobré srdce Martina Kučery. Toto bylo moje první setkání s jeho tvorbou. Ráda si v brzké době přečtu i jeho druhou sbírku. Jsem zvědavá na to, zda si autor podržel laťku, již touto sbírkou nastolil. Při milém psaní s autorem jsem se dozvěděla spoustu věcí o něm samém, tudíž jsem i pochopila, proč jsou některé básně naladěny na melancholickou vlnu. Interpretace byla pro mě poměrně snadná a zajímavá. Musím konstatovat, že to byl fajn čtenářský zážitek.

    Sbírku mohu vřele doporučit všem, kteří rádi interpretují básně, jež jsou lyrické a naplněné melancholií. Zároveň je sbírka vhodná i pro filosofy, kteří si často a rádi kladou otázky o životě.

     

     

    Bibliografické údaje (zdroj: cbdb.cz):

    Žánr lyrická báseň
    Nakladatelství DOBRO
    Rok vydání 2020
    Počet stran 120
    ISBN 978-80-570-2134-6
    Jazyk slovenský

     

  • Jak chutná strach – Markéta Harasimová

    Jak chutná strach – Markéta Harasimová

    Dnes, 21. října 2021, je velký den jak pro autorku Markétu Harasimovou, tak pro její příznivce. Důvodem je očekávané vydání její novinky s názvem Jak chutná strach. Jedná se o další titul, jenž vychází pod hlavičkou autorčina vlastního nakladatelství MaHa. Autorčiny tituly jsem přečetla téměř všechny a musím říci, že v každém z nich čtenář může najít něco, co ho překvapí. Ať už se jedná o zvolenou tematiku, nebo o styl vyprávění. Tentokrát autorka zvolila poměrné náročné téma. V knize se můžeme setkat jak s únosy žen, tak s vraždami, s nimiž tentokrát tvůrkyně vůbec nešetřila. Vyprávění je naplněno emocemi, napětím či strachem. Ten nejen že je zachycen přímo v názvu románu, ale ze stránek přímo tryská.

    Něco málo o autorce (zdroj: cbdb.cz):

    Markéta Harasimová je autorka, jež si vydobyla své místo na poli české literární scény. Na svém kontě má pod hlavičkou svého nakladatelství vydaných jedenáct titulů pro dospělé čtenáře (Poháry touhy, Osmnáct, Potemnělý ráj, Černá vdova, Doktorka Viktorie, Purpurové doteky, Hedvábná past, Vůně noci, Klinická smrt, Smrtelný hřích a konečně dnes zmiňovaná novinka Jak chutná strach), dva dětské pak vyšly pod taktovkou nakladatelství Bookmedia (Z deníku kočičky Ťapičky a Koťátka kočičky Ťapičky), celkově je však těch titulů dvacet šest a  perličkou je, že do roku 2014 vydala celkem deset titulů bez toho, aniž by měla vystudovanou školu s humanitním zaměřením. Její vývoj je na románech zajisté znát. Neustále obměňuje témata a snaží se v dějích vyobrazovat dnešní dobu a život v ní. Její příběhy jsou čtivé, napínavé a svižně ubíhající. Stěžejními tématy jsou problematika sociálních vztahů, láska a milostné vzplanutí či detektivní zápletky.

    Oficiální anotace (zdroj: cbdb.cz):

    „Cílevědomá, ale poněkud lehkovážná novinářka Eva má pořádně ostré lokty, a když o něco usiluje, jde doslova přes mrtvoly. Přílišným tlačením na pilu však nejenže přijde o perspektivního přítele, ale zadělá si také na vážné problémy v zaměstnání. Hrdinka si chce udržet aspoň skomírající kariéru, když už se jí zhroutilo soukromí, a tak naléhá na svého bratra – policejního vyšetřovatele – aby jí poskytl exkluzivní informace k sérii brutálních vražd a nevysvětlitelných únosů, které kriminálka aktuálně řeší. Kvůli své umanutosti ale Eva doslova strčí hlavu do oprátky. Nebezpečná skupina zabijáků, které policie už mnoho měsíců nemůže přijít na kobylku, je totiž všetečné reportérce v patách… Dřív, než Evě dojde, že jí hrozí smrtelné nebezpečí, stává se obětí únosu a je uvězněna. Tvrdohlavá potřeba dosáhnout za každou cenu svého se jí tak stává osudnou a mladá žena se ocitá na velmi tenké hranici mezi životem a smrtí. Ztratí svobodu i možnost rozhodovat sama za sebe, a přijde taky o důstojnost. Jediné, co jí zůstává, je ochromující strach.“

    Základní informace o knize:

    Psychologický thriller pro ženy s názvem Jak chutná strach vychází právě dnes v nakladatelství MaHa. Pokud vás recenze zaujme a budete si chtít titul pořídit a přečíst, můžete tak učinit na stránkách e-shopu nakladatelství. Za poskytnutí recenzní e-knihy děkuji autorce Markétě Harasimové.

    Recenze knihy:

    Hlavní hrdinkou tohoto napínavého příběhu je pětatřicetiletá Eva, jež pracuje na pozici redaktorky jednoho nejmenovaného média. Její život se zpočátku zdá idylický, tedy aspoň do chvíle, než si uvědomí, že jí tikají biologické hodiny. V této věci začne jednat na vlastní pěst a dalo by se říci, že pokazí vše, co se dá. Její lukrativní přítel ji opouští, v práci se také vše sype a co je nejhorší, za všechno si může sama. Ač se snaží vše napravit, spíše si svou činností ještě ubližuje. Tato žena má bratra Patrika, který je policistou a v danou chvíli řeší hned několik případů únosů žen. Aby toho nebylo málo, tak se Eva namane u ohledávání místa činu jedné vraždy a rozhodne se o tomto pojednat v jednom ze svých článků. V průběhu vyšetřování se Patrik dozví o nápadné podobnosti zemřelé s jeho sestrou. Nemůže se toto stát Evě osudným? Odpověď zjistíte, když se začtete do tohoto strhujícího, čtivého a poutavého románu. Na co musím upozornit, je fakt, že autorka použila několika poměrně násilných scén, takže pokud patříte k slabším povahám, asi vám bude hodně běhat mráz po zádech a spát budete s rozsvíceným světlem.

    Na příbězích Markéty Harasimové si čtenáři mohou cenit zejména různorodosti použitých témat. I tentokrát autorka použila jiné. V její novince se setkáváme sice opět s tematikou detektivní, jež řeší problém, který nedá jedinému z policistů spát. Ústředními tématy jsou láska, touha po mateřství, cílevědomost, otázka plodnosti, únosy, ale i vraždy. Upozorňuji, že tato kniha doslova prýští vlny mrazení a napětí, v některých případech se budete doslova klepat strachy. Ráda bych vám o tematice a námětech napsala něco více, ale s ohledem na to, že už bych se dopouštěla tvorby spoileru, raději přenechám zodpovězení některých otázek na vaší vlastní interpretaci.

    Román je tentokrát z logicky vysvětlitelných důvodů rozdělen do několika dílčích dějových linií, které se vzájemně prolínají a doplňují. Při čtení tak budete sledovat úhel pohledu hlavní hrdinky Evy, dále pak budeme na situaci nahlížet očima jejího bratra Patrika a v neposlední řadě nesmíme opomenout ani na jednotlivé členy organizované skupiny. Kompozice je převážně chronologická s mnohými paralelními odbočkami a v některých případech se setkáváme také s retrospektivou, kdy se hlavní hrdinka snaží vzpomínat na to, co bylo v jejím životě hezké. Zhruba v druhé polovině se setkáváme s množstvím poměrně surových a bolestivých scén, jež by ve svém životě snad nechtěl zažít nikdo z nás. Avšak i tyto pasáže mají své neodmyslitelné kouzlo, do děje patří a perfektně jej dokreslují. Příběh je však díky nim hodně psychicky náročný. Na stylu Markéty Harasimové se čtenářům může líbit to, že jsou veškeré popisy, a to jak situací, tak míst, či dokonce charakterů zpracovány věrohodně, barvitě a procítěně, což přispívá k autenticitě děje. Autorka velmi dobře dokáže aktivovat čtenářovu fantazii a ten si tak snadno představí vše, co se v ději odehrává, i když to není zrovna procházka růžovou zahradou. Autorka opět použila osvědčené vnitřní monology, které dají čtenáři možnost nahlédnout do hlav jednotlivých protagonistů, v tomto případě to nejčastěji byli Eva a Patrik.

    Co se týká postav, v tomto románu jimi děj doslova přetéká. Autorka se ale v rámci charakteristiky nejvíce zaměřila logicky na ty, které se v textu objevují nejčastěji. Epizodní figury, které se sice na okamžik ukáží, ale pak zase zmizí, vykreslila jen povrchově, protože hloubkové zpracování v jejich případě nebylo zapotřebí. Celkově je detailně vykresleno zhruba pět postav, a to samotná Eva, Patrik a tři členové zločinecké skupiny. O jakou skupinu se jedná, co provádí, vám neprozradím, to zjistíte sami při četbě.

    Děj je odvyprávěn v objektivní er-formě v minulém čase, jenž se častokrát prolíná s přítomným časem. Ten je použit zejména v pasážích, kde se autorka snaží o gradaci napětí a tato forma práce se slovesy je pro její účely nejvhodnější. Stejně tak je pro zvyšování napětí používáno přímé a polopřímé řeči. V ději se objevují ale také popisné části, jež mají za úkol děj alespoň trošku zbrzdit. Tyto party jsou zaměřeny zejména na charakteristiky postav, popisy prostředí, situací či prostředí. Zpomalení děje ničemu nevadí a čtenář si tak vše lépe vychutná a odnese si daleko větší zážitek. Vyprávění se velmi rychle a dobře čte. Osobně vám mohu garantovat, že se od titulu neodtrhnete, dokud nedočtete až do konce a nezjistíte, jak se to vše odehrálo a proč.

    Celkově hodnotím román Jak chutná strach velmi pozitivně. Líbilo se mi, že nejde o žádnou rychlokvašku, kde bychom jako čtenáři od poloviny věděli, kdo a proč za vším stojí. Kdo hýbe pomyslnými nitkami? Téma je poměrně náročné, ale na druhou stranu zajímavé. Dalo by se říci, že i tato kniha v jistém smyslu slova může působit coby osvětová. Každá žena by dle mého názoru měla vědět, co se dá dělat v případě, jenž potkal hlavní hrdinku tohoto románu. A jak se případně před něčím podobným ochránit. Kniha Jak chutná strach si mě získala pro poutavý, napínavý a čtivý děj, v němž byste nenašli žádnou část, která by byla zbytečná. I tentokrát musím vyzdvihnout grafické zpracování. Nejen že se mi líbí použitá typografie, tedy volba písma a sazba, avšak oslovila mě i obálka knihy, jež je tentokrát hodně sugestivní. Svazek má celkově 320 stran, což je u autorčiných knih jistý standard. S ohledem na to, že text ubíhal před zrakem téměř sám, tak jsem měla přečteno poměrně rychle. Autorka totiž píše stylem, který mi sedí a baví mě, protože se v jejích knihách vždy najde nějaká novinka. Je zřejmé, že na sobě autorka pracuje a nestagnuje. Čtení pro mě bylo s ohledem na náročné téma silným čtenářským zážitkem. Doteď mi běhá mráz po zádech a říkám si, co bych asi tak dělala já. Mám takový dojem, že jsem asi opravdu poznala, jak chutná strach.

    Román Jak chutná strach mohu vřele doporučit všem milovníkům napínavých příběhů, jimž nevadí náročná tematika, a pochopitelně také všem příznivcům Markéty Harasimové. Avšak pro jistotu ještě jednou připomenu, že to není nic pro slabé povahy. 

    Bibliografické údaje:

    Žánr
    Detektivky, krimi, Pro ženy, Thrillery
    Vydání 2021
    Nakladatelství MaHa
    Počet stran 320
    Jazyk vydání český
    Vazba knihy pevná/vázaná
    ISBN 978-80-88363-16-3

  • Med v hlavě, marmeláda v srdci – Hilly Martineková

    Med v hlavě, marmeláda v srdci – Hilly Martineková

    Prázdniny a dovolené jsou od nepaměti tím nejlepším časem pro četbu. Člověk se odreaguje, zrelaxuje a odpoutá se od všech problémů, které na něj po skončení tohoto blahodárného období čekají. Kniha je skvělou společnicí při cestování, ale i v dlouhých dnech zalitých slunečními paprsky a s teplotami mnohdy přesahujícími příjemných 25 °C. Proto se často setkáte na různých koupalištích či na lavičkách v parcích s čtenáři, kteří se v jiných měsících před očima veřejnosti raději ukrývají. K letním měsícům zajisté patří také knihy, jež zpracovávají rozličnými způsoby tematiku lásky. K těmto knihám se řadí i ta, již bych vám ráda představila prostřednictvím dnešní recenze. Jedná se o titul s názvem Med v hlavě, marmeláda v srdci od autorky Hilly Martinekové. Abych pravdu řekla, tak kniha naprosto plní předpoklady pro prázdninové čtení. Náplň knihy vás pobaví, ale zároveň zahrnuje i pasáže, jež vás doženou k slzám. Při tom všem vás autorka donutí se zamyslet nad sebou samým, svým jednáním a postojem ke starším lidem. V následujících řádcích recenze se o románu dozvíte mnohem více, přečtete si o tom, co na mě při četbě zapůsobilo a do jaké míry.

    Něco málo o autorce (zdroj: obálka knihy):

    „Hilly Martineková je německou autorkou, jež se narodila v roce 1977 v Cuxhavenu. V současnosti žije se svým manželem Krystianem v Hamburku. Společně napsali scénář k seriálu televize ARD Hotel snů. Známou se stala scénářem k filmu Med v hlavě (2014), který se v roce 2018 dočkal amerického remaku s Mattem Dillonem a Nickem Noltem a který napsala společně s Tilem Schweigerem na základě vlastních zkušeností s dědečkem, jenž onemocněl Alzheimerovou chorobou. Med v hlavě, marmeláda v srdci je jejím prvním románem.“

    Oficiální anotace (zdroj: cbdb.cz):

    „Tilda vzpomíná, jak se svým dědečkem, který onemocněl Alzheimerem, prožila naplno, s láskou a se smíchem každou chvíli. Dnes žije poklidný život s manželem a dvěma dětmi, jen jako by během dospělosti odložila samu sebe. Navíc s obavou sleduje, že její tatínek začíná být trochu zmatený. Tilda tedy opráší nejen vzpomínky, ale i svůj život…“

    Základní informace o knize:

    Román Med v hlavě, marmeláda v srdci vyšel v originálu (Marmelade im Herzen) v roce 2018. U nás se překladu této knihy dočkáváme v roce 2020 a postarala se o něj Miloslava Hnízdilová. Titul vyšel pod značkou Metafora nakladatelského domu Grada. Jedná se o devátý svazek edice 7lásky. Titul je k dostání jak ve fyzické, tak i v elektronické podobě. Pokud vás recenze zaujme, můžete si publikaci zakoupit na stránkách e-shopu nakladatelství.

    Recenze knihy:

    Kniha Med v hlavě, marmeláda v srdci v sobě uzavírá hodně dojemný příběh, jenž vypráví o životě v jedné rodině, do jejíchž vztahů nemilosrdně zasáhne nemoc. Jak již napovídá anotace knihy, hlavní postavou titulu je Tilda, jež je vnučkou milovaného dědečka Amanda. Společně zažívají spoustu legrace, jež je mnohdy zapříčiněna právě dědečkovou nemocí – Alzheimerem. Vnučka svého dědečka miluje nade vše, a proto ji hodně zasáhne okamžik, kdy si na ni a na všechno hezké není schopen vzpomenout. Proti těmto chvílím pak stojí okamžiky, jež Tildu zasáhnou v dospělosti a které jí vše připomenou. Dokáže se Tilda vymanit ze zažitého stereotypu a vrátit se mentálně do okamžiků svého dětství? Toť otázka, na kterou vám odpověď poskytne právě tento román.

    Čtenáře může zaujmout fakt, že je přímo hozen do víru dění. Autorka se rozhodla své vyprávění začít rovnou akcí, což se často nevidí. Ihned tudíž začnete sledovat osudy hlavní postavy, jež nejsou příliš snadné, ale o to více jsou uvěřitelné. Příběh je rozdělen do dvou částí, jež se neustále prolínají a aktivně na sebe navzájem reagují a navazují. Vyprávění není uvedeno předmluvou, ani není zakončeno epilogem či doslovem.

    Když mi byla kniha nakladatelstvím nabídnuta k recenzi, pročetla jsem si anotaci, jež mě zaujala. Zároveň mě o četbě přesvědčil i fakt, že je titul součástí mojí oblíbené edice 7lásky, nebylo tedy o čem přemýšlet. Anotace jako taková je poměrně krátká a o knize neprozrazuje příliš. Kromě popisného textu mě ale zaujala i krásně barevná, tentokrát do oranžova laděná obálka, na níž můžeme sledovat ilustraci zelené židle, na níž leží sklenice marmelády s lístkem s nápisem Tilda a sklenice medu s nálepkou se jménem Amandus. Na opěradle židle je pověšen klobouk. Vedle této ilustrace je vyveden text, jenž definuje náplň románu.

    Román je sestaven na logické bázi. I když se skládá ze dvou prolínajících se, časově posunutých částí, vše má své dané místo a krásně to zapadá do konceptu vyprávěného. První část je věnována Tildinu dětství, jež bylo v přítomnosti dědečka bezstarostné a naplněné. V protikladu pak stojí část druhá, jež naopak vypráví o nenaplněných touhách dospělé hlavní hrdinky. Obě pasáže jsou vzájemně kontrastní a vytvářejí interesantní celek. Kniha má celkem 52 kapitol, jež jsou zachyceny do 272 stran.

    Po tematické stránce titul zpracovává lásku v rámci rodiny, rodinné vztahy a v neposlední řadě také lidské zdraví a smrt. Poukazuje na to, že jakmile člověk onemocní nějakou vážnější nemocí, jeho život se ze dne na den obrátí o 180 stupňů. Okolí se na něj najednou začíná dívat jinak a stejně tak se začnou měnit vztahy v rodině. Tento román má na základě tematiky potenciál zaujmout čtenáře, kteří si potrpí na sociální romány z rodinného prostředí, ale i ty, kteří si rádi přečtou o lásce všeho druhu.

    Text knihy je sepsán v subjektivní ich-formě v minulém čase. Při interpretaci je čtenář plně vtažen do děje, chvilkami mu potečou slzy smíchy, občas však lítostí a smutkem. Příběh, jenž pro nás nachystala Hilly Martineková, působí velmi realisticky. Ač je to smutné, tak o podobných životních peripetiích často slýcháme z médií, a proto se všemu, co se v knize dočteme, dá velice snadno a rychle uvěřit. Děj je přímočarý, a to i přesto, že je občas narušován přechody od jedné dějové linie k druhé a zase zpět. Když se objeví kapitola, která je delší, může se stát, že autorka vyprávění na moment přeruší a posune jej o kousek dále. To učiní tak, že vynechá jeden řádek textu.

    Vyprávění jako takové je chvilkami naplněno optimismem, ale jsou obsaženy i pesimistické a melancholické pasáže. Autorka ve svém vyprávění použila vyprávěcí, popisný, úvahový a v menším množství též naučný slohový postup. Z textu můžeme vycítit hluboké procítění a do postav se můžeme díky tomu mnohem lépe vžít, protože jsou snadno uchopitelné a důvěryhodné. Martineková dá svému čtenáři možnost dotknout se a prožít s postavami veškeré emoce, jež hrdinové knihy prožívají, ať už se jedná o smutek, strach, zamilovanost, radost, pocity z vyloučení za společnosti a z odlišnosti od ostatních lidí, avšak i spoustu dalších.

    Jak jsem již zmiňovala výše, publikace má 272 stran. Vyprávění je stylizováno velmi čtivým a živým způsobem, a proto jej zdatný čtenář zhltne za pár hodin. Autorčin styl je interesantní a zajisté vás chytne za srdce. Po jazykové stránce bylo dílo zpracováno velmi dobře, o což se zasloužil kvalitní překlad Miloslavy Hnízdilové. Na čtivosti hodně přidává také použitá grafika a písmo, kdy byla zvolena větší velikost a patkový font, jenž vede oči krásně po jednotlivých řádcích a text se tak čte téměř sám.

    Celkově hodnotím román Med v hlavě, marmeláda v srdci velmi pozitivně. Kniha mě zaujala již zvolenou tematikou, jež si mě získala již od chvíle, kdy jsem si přečetla anotaci. Kromě toho jsem se již setkala s několika romány z této edice a zamilovala jsem si ji, tudíž pro mě volba tohoto titulu byla naprostou samozřejmostí. Ještě než jsem otevřela svazek, zaujala mě barevná obálka s epickým vyobrazením, jež velmi dobře sedí k názvu, avšak i k náplni vyprávění. Po otevření knihy se mi líbilo, že je logicky a velmi dobře strukturována. Autorka vždy včas upozornila na prolnutí dvou dějových linií, protože u čísla kapitoly vždy uvedla rok, v němž se děj následující epizody odehrává. Čtenář se tak velmi snadno při četbě orientuje a nehrozí, že by se v ději ztratil. Při čtení tohoto románu si odpočinete, zrelaxujete, ale zároveň se i zamyslíte nad svými činy a chováním. Titul si mě získal pro svou čtivost, poutavý děj, ale i plynulost vyprávění.

    Publikaci mohu vřele doporučit všem milovníkům sociálních románů z rodinného prostředí, ale i těm čtenářům, kteří si rádi přečtou o lásce v jejích nejrozličnějších podobách.

    Bibliografické údaje:

    Žánr Literatura světová, Romány
    Nakladatelství Metafora
    Rok vydání 2020
    Originální název Marmelade im Herzen (2018)
    Překlad Miloslava Hnízdilová
    Autor obálky Jiří Pros
    Počet stran 272
    ISBN 978-80-7625-088-8
    Jazyk vydání český
    Edice 7lásky (9.)
    Vazba knihy měkká/brožovaná

  • SPRÁVNÁ PĚTKA a prázdniny v maringotkách – Enid Blytonová

    SPRÁVNÁ PĚTKA a prázdniny v maringotkách – Enid Blytonová

    Úryvek recenze

    Prázdniny jsou v plném proudu a milovníci dobrodružných románů se mohou radovat, protože se vydavatelství audioknih OneHotBook rozhodlo vydat další pokračování příběhů o Správné pětce. Tento v pořadí již pátý díl udělá radost nejen vašim ratolestem, ale i vám samotným. Pokud se chystáte na dovolenou a rádi byste si zkrátili čas, zkuste si do éteru pustit audioknihu s názvem Správná pětka a prázdniny v maringotkách. Bonusem vám bude to, že se při poslechu pobavíte, naladíte se na prázdninovou náladu a vrátíte se do svých dětských let. I tentokrát se jedná o titul plný napětí a dobrodružství. Na stránkách portálu Chrudimka se tato série již zabydlela, a proto si tu můžete přečíst recenze všech čtyř předchozích dílů (SPRÁVNÁ PĚTKA na ostrově pokladůSPRÁVNÁ PĚTKA opět v akciSPRÁVNÁ PĚTKA na útěku SPRÁVNÁ PĚTKA na Pašeráckém vršku). Abych pravdu řekla, tak se mi předchozí čtyři díly velmi líbily, a proto jsem se nemohla dočkat, až vyjde další. Udělalo mi proto velkou radost, když mi byl titul přednostně nabídnut k recenzi. Neváhala jsem a nabídku s radostí přijala. V duchu toho, co jsem napsala výše, jsem si audioknihu pustila do uší cestou na dovolenou. Jakým mi byl příběh společníkem? Čtěte dále a dozvíte se to.

    Oblíbená pětice hlavních protagonistů (Julian, Dick, Anna, George a její pes Tim) potká cestou domů řadu maringotek, jež provází několik zvířat. Děti to zaujme, a proto se dají do řeči s chlapcem (Nobby). Ten jim prozradí, kde se chtějí usadit. Děti se rozhodnou, že by si též rády užily prázdniny v maringotkách a snaží se přesvědčit rodiče, že je to pro ně bezpečné. Oba rodiče na nápad bez sebemenších protestů přistoupí, seženou dvě maringotky a koně a dobrodružství může začít. Vše zpočátku působí pohodově, do té doby, než se setkají s Nobbyho strýčkem Ludvou a jeho nohsledem Danem. Co se děje? Proč se tito dva dospělí chovají tak divně? Pokud vás zajímají odpovědi na tyto otázky a rádi byste se dozvěděli, jak se věci mají a jakým způsobem si děti poradí v jejich nelehké situaci, nenechte si tento audioknižní titul ujít. Autorka v něm opět potvrzuje své kvality, v jejichž rámci umně propojuje sociální tematiku, dobrodružství, napětí a v neposlední řadě také výchovnou problematiku. Znamená to tedy i to, že se v příběhu snoubí zábavná funkce se vzdělávací a výchovnou. Děj si vás získá svým napínavým a interesantním vyprávěním, jež vás uchvátí od první minuty poslechu a s ohledem na to, že se v textu neustále něco odehrává nebudete se ani vteřinku nudit. Stejně jako v předchozích čtyřech dílech tak i tentokrát tvůrci audia sáhli po již ověřené vypravěčce, kterou není nikdo jiný než Michaela Maurerová. Její hlas je už totiž s touto sérií neodmyslitelně spjat, je pohlazením po duši a k dílu se velmi hodí. Příběh je neustále oživován a interpretace je úžasně procítěná. Při poslechu si povšimnete mnoha neočekávaných zvratů, jež jsou vhodné pro aktivizaci nejen čtenářovy, ale i posluchačovy fantazie.

    Kompletní recenze na stránkách Chrudimka.cz

  • Kydd – Julian Stockwin

    Kydd – Julian Stockwin

    Úryvek recenze

    Vydejte se spolu s mladým Thomasem Kydem, hlavní postavou této knihy, na dobrodružnou plavbu. Je pravda, že on sám si zpočátku rozhodně nepřál stát se mořským vlkem, nakonec tomu tak ale osud chtěl a on byl se svými kamarády unesen verbíři a dostal se tak na palubu válečné lodi Duke William. Neumíte si představit, jaké to je pracovat na lodi ve vcelku nehostinných podmínkách, kde s vámi jednají jako s onucí? To všechno budete moci sledovat při čtení této zajímavé knihy, která monitoruje náročnou dobu napoleonských válek. Příhody vás překvapí svou drsností, ale i vysokou vypovídající hodnotou o době. Jak se s nechtěnou ztrátou domova a náročnou prací všechny postavy vyrovnají? To vše se dočtete v tomto zajímavém historickém románu.

    „Důstojník se mlčky zastavil a zuřivě se zadíval na řadu nováčků. Sundal si klobouk a podrážděně se s ním plácl do boku. Nebyl nijak vysoký, ale postavu měl jako zápasník. Hluboce posazené oči pod temným huňatým obočím se dívaly hrozivě a podrážděně. Bohaté zlaté prýmky na temné modré a bílé uniformě mu dodávaly autoritu.“ (s. 19)

    Kniha mě zaujala již na první pohled. Její obálka slibuje poutavý historický román z prostředí bitevní lodi, která je na deskách vyobrazena. Vše je laděno do odstínů uklidňující modré barvy. Lodě a neklidné moře však vládnou i přední a zadní předsádce. Na zadní straně desek jsem si mohla přečíst krátký úryvek z knihy, který mě upoutal a přesvědčil o tom, že kniha stojí za to. Vše pak dokonala i poutavá anotace. Nebylo tedy nic, co by mě od četby románu odradilo a nadšení mi vydrželo až do poslední stránky knihy. Ta má krásných 288 stran a děj je rozdělen do dvanácti různě dlouhých kapitol. Při čtení se jistě pobavíte, ale často vám i zatrne.

    Kompletní recenze na stránkách Chrudimka.cz

  • Tajná láska Jakuba Krčína – Eliška Jindrová

    Tajná láska Jakuba Krčína – Eliška Jindrová

    Úryvek recenze

    Každému z nás se již při zmínce o Jakubovi Krčínovi vybaví jeho díla, která se v době jejich vzniku střetávala spíše s nevděkem než s radostným přivítáním. Kniha, kterou bych vám ráda představila prostřednictvím dnešní recenze, vypráví nejen příběh o budování, ale i o osobním životě rožmberského regenta a budovatele velkých vodních děl. Toužil po moři v Čechách a jeho přání se mu téměř i splnilo, jen ta slaná voda chybí. Tajná láska Jakuba Krčína je zajímavou publikací, jež vypovídá nejen o životě Krčína, ale monitoruje také moc Rožmberků, dobovou kulturu, architekturu a sociální rozvrstvení společnosti. Román si oblíbí zejména milovníci historie, ale na své si přijdou také čtenáři detektivek a romancí. V této drobné publikaci, jež má pouhých 208 stran a skládá se z 11 kapitol, se tyto žánry krásně prolínají a vytváří zajímavý celek.

    „Noc rozprostřela nad krajinou temný samet; jen občas se jeho sítem prodral měsíční paprsek, aby pohlédl na smutné popravní místo. Ve větru se tady kymácelo tělo odsouzeného, teď už bez očí, které vyklovali havrani dříve, než slunce ukončilo svou každodenní pouť.“  (s. 18)

    Již v okamžiku, kdy jsem zjistila, že si budu moci přečíst tento román, byla jsem natěšená. O tomto příběhu jsem již slyšela a nemohla jsem uvěřit tomu, že se toho do tak útlé knížečky může vejít tolik. Když jsem si pak přečetla anotaci, která slibuje opravdu jízdu ve velkém, tak jsem se nemohla dočkat na chvíli, kdy se do četby pustím. Ve chvíli, kdy jsem začala číst, příběh mě doslova pohltil. Občas přišla příjemná vyrušení v podobě milých ilustrací od Rudolfa Daňka. Obrázky si nelze nezamilovat, jsou tak čisté a skvěle dokreslují děj. O tom se ale můžete úžasně přesvědčit i na přebalu a deskách svazku. Ve vyprávění si najdou to své jak ženy, tak i muži.

    Kompletní recenze na stránkách Chrudimka.cz

  • Smrtelný hřích – Markéta Harasimová

    Smrtelný hřích – Markéta Harasimová

    Smrtelný hřích - náhled
     
    Dnes, 21. dubna roku 2021, je velký den nejen pro autorku Markétu Harasimovou, ale i pro její příznivce, kteří vždy netrpělivě očekávají další její knihu. Přiznám se, že již zhruba dva roky se také do této skupiny hrdě počítám. Ale zpět ke zmiňované události, právě dnes spatřuje světlo světa román s názvem Smrtelný hřích. Svou novinku vydala pod hlavičkou vlastního nakladatelství MaHa. Od autorky jsem četla většinu jejích titulů a musím říci, že mě vždy dokáže hodně překvapit zejména zvolenou tematikou, jež je pokaždé jiná, ale i stylem vyprávění. Tentokrát autorka pojednala o tom, co se může dít za zavřenými dveřmi domácnosti, aniž by o tom někdo věděl. Dokonce o tom mnohdy neví nikdo jiný než zúčastněné osoby. Takže prim tentokrát hrají příslušníci jedné rodiny. Vyprávění přetéká spoustou emocí, napětím a nechybí ani erotické jiskření, tentokrát ale ve smyslu zvrhlosti.
     

    Něco málo o autorce (zdroj: cbdb.cz):

    Markéta Harasimová je autorka, jež si vydobyla své místo na poli české literární scény. Na svém kontě má pod hlavičkou svého nakladatelství vydaných deset titulů pro dospělé čtenáře (Poháry touhy, Osmnáct, Potemnělý ráj, Černá vdova, Doktorka Viktorie, Purpurové doteky, Hedvábná past, Vůně noci, Klinická smrt a konečně dnes zmiňovaná novinka Smrtelný hřích), dva dětské pak vyšly pod taktovkou nakladatelství Bookmedia (Z deníku kočičky ŤapičkyKoťátka kočičky Ťapičky), celkově je však těch titulů dvacet pět a  perličkou je, že do roku 2014 vydala celkem deset titulů bez toho, aniž by měla vystudovanou školu s humanitním zaměřením. Její vývoj je na románech zajisté znát. Neustále obměňuje témata a snaží se v dějích vyobrazovat dnešní dobu a život v ní. Její příběhy jsou čtivé, napínavé a svižně ubíhající. Stěžejními tématy jsou problematika sociálních vztahů, láska a milostné vzplanutí či detektivní zápletky.
     

    Oficiální anotace (zdroj: cbdb.cz):

    „Jedenáctiletá Erika vede úplně normální život, což se ale změní v době, kdy její matka odjíždí pečovat o nemocnou babičku. Zůstává tak na čas sama s otcem, který dceru začne sexuálně zneužívat, přičemž své jednání omlouvá rodičovskou autoritou. Erice navzdory nízkému věku dochází, že něco není v pořádku a chce se bránit – její naděje však zemřou ve chvíli, kdy v zoufalství vykřičí temnou pravdu před matkou. Ta se k dceři obrátí zády a stojí pevně za svým manželem, což dívčin už tak nabouraný svět rozbije docela. Eričinu duši i po letech trápí deprese spojené se sebevražednými myšlenkami, není schopna navázat partnerský vztah a má fobii ze sexu. Vše se ještě zhorší, když na svět neplánovaně přijde její sestra Nikola. Již dospělá Erika se zmítá v bolestivých vzpomínkách a jejím životním cílem se s postupujícími roky stává jediné: ochránit sestřičku před stejně krutým osudem, jaký kdysi potkal ji. A jednou přijde den, kdy navzdory tomu, že riskuje vlastní svobodu, vezme spravedlnost do svých rukou…“
     

    Základní informace o knize:

    Psychologický román pro ženy s názvem Smrtelný hřích vychází právě dnes v nakladatelství MaHa. Pokud vás recenze zaujme a budete si chtít titul pořídit a přečíst, můžete tak učinit na stránkách e-shopu nakladatelství. Za poskytnutí recenzní e-knihy děkuji autorce Markétě Harasimové.
     

    Recenze knihy:

    Hlavní hrdinkou knihy je Erika, v prologu se s ní setkáváme jako s dospělou ženou, ale příběh jako takový zasahuje časově mnohem hlouběji. Setkáváme se s ní v době, kdy jí je jedenáct let a užívá si dětských radostí a bezstarostnosti, tedy aspoň do té chvíle, než se v rodině něco zvrtne a ona musí skrývat hrůzné tajemství. Dívka je do té doby, než se jí život obrátí v peklo, otevřená, přátelská a ochotná pomoci a komunikovat s ostatními, je cílevědomá a sní o svém budoucím povolání, jež by ji mohlo naplňovat. Za jeho splněním si jde, tedy do té chvíle, než její život skončí v kotrmelcích. Její rodiče ji nikdy nechtěli, byla pouhým omylem. Matka je psychicky labilní a v podstatě závislá na podpůrných uklidňujících lécích. Otec je však skrytým zlem, o čemž nikdo nemá nejmenší ponětí. Jak moc poznamená život své dcery? Odpověď zjistíte, když se začtete do tohoto čtivého, poutavého, strhujícího, ale zároveň i hodně bolavého románu.
     
    Po tematické stránce se autorka opět dostává někam úplně jinam, než jsme byli dosud zvyklí. Jediný příběh, kde by se dala trošku vycítit podobnost, je Osmnáct, ale podobnost je opravdu jen mlhavá. Hlavní tematika tentokrát není detektivní, ta je spíše v pozadí, nýbrž námět je zaměřen spíše na rodinné prostředí. Ústředními tématy jsou pohled za zeď jednoho rodinného domu, rodičovská láska, incest, nedůvěra a život s krutým tajemstvím, jež může v mnohém poznamenat kvalitu dalšího života a soužití s jinými lidmi. Upozorňuji však, že o pocit mrazení ani napětí nepřijdete, ba co více, v této knize vás ony pocity budou pronásledovat mnohem častěji a dalo by se říci, že tomu tak bude i v mnohem větší míře. Více se však o tematice a námětech rozepisovat nebudu, abych neposkytovala spoilery, což rozhodně není cílem této recenze.
     
    Smrtelný hřích - obálkaRomán nám nabízí ucelený příběh, jenž je přímočarý a neobsahuje žádné odbočky a vedlejší dějové linie. Vše se točí kolem hlavní hrdinky. Kompozice je tedy převážně chronologická s menšími skoky, kde autorka postupně přechází od věku dospívání až k dospělosti. Avšak je nutné konstatovat i fakt, že s ohledem na prolog, jenž je vyprávěn v době současné, ostatní kapitoly jsou s ohledem na něj retrospektivní a chronologicky navazují až epizody poslední a epilog. Upozorňuji, že text je zejména v první třetině poměrně bohatý na surové scény, ale jakmile se přes tuto smutnou část pročtete, příběh již není tak psychicky náročný. Veškeré situace jsou věrohodně, procítěně a barvitě zpracovány, což působí autenticky. Díky tomu autorka aktivuje vaši fantazii a vy si tak snadno můžete představovat, co se v příběhu děje. Při četbě si můžete povšimnout četných vnitřních monologů. Nahlédnout můžete nejen do myšlenek Eriky, ale i jejích rodičů. Některé pasáže hovoří za vše a vysvětlují či možná spíše dokreslují celou mozaiku.
     
    Co se týká postav, není jich v ději moc. Autorka se hodně zaměřila na domácí prostředí, kde figury nechává přemýšlet nahlas a prokresluje je hodně do hloubky. Dále je věnován poměrně velký prostor Eričině kamarádce ze sdíleného bydlení a jejímu bratrovi. Ostatní postavy jsou spíše epizodní a do života hlavní protagonistky zasáhnou jen na malou chvíli a potom hned mizí.
     
    Autorka pro vyprávění zvolila objektivní er-formu, jež sleduje události odehrávající se kolem Eriky. Vše je sepsáno v minulém čase, jedině tehdy, pokud je třeba zvýšit napětí je využíváno polopřímé či přímé řeči a přítomného času. V ději se objevuje spousta popisných pasáží, které však čtenáři nijak nevadí. Většinou jsou tyto party zaměřeny na charakteristiky figur, popisují situace a prostředí. Ač jsou často takovéto úseky do příběhů vkládány pro zpomalení děje, tady by se dalo tvrdit, že je to přímo opačně. Vyprávění se velmi dobře a rychle čte. Od knihy se neodtrhnete do té doby, dokud nedočtete do konce a nezjistíte, jak to všechno dopadne.
     
    Celkově Smrtelný hřích hodnotím pozitivně. Kniha by mohla coby osvětová otevřít čtenářům oči a mohla by je upozornit na možné problémy, jež jsou v okolí jejich očím ukryty. Téma je tentokrát hodně náročné a abych pravdu řekla, nejednou mi vhrkly slzy do očí. Když jsem titul četla, vzpomněla jsem si na jiný, který mi dala maminka, když mi bylo patnáct let, jmenoval se Už nejsem vaše dcera a napsala jej Karin Jäckelová. Mnohokrát se mi při interpretaci novinky Markéty Harasimové vybavila. Smrtelný hřích si mě získal pro poutavý, přímočarý, čtivý a plynule odvyprávěný příběh, v němž byste nenašli jedinou pasáž, která by byla navíc. Dále nesmím zapomenout vyzdvihnout grafické zpracování. Autorka opět použila velké patkové písmo, jež se mi dobře čte a nebolí mě z něj oči. Svazek má celkově 320 stránek, což je u Markéty Harasimové standardní rozsah, avšak přečteno jsem měla poměrně rychle. Autorka totiž oplývá vytříbeným stylem, jenž je dílo od díla lepší. Interpretace pro mě byla s ohledem na náročnou tematiku poměrně silným čtenářským zážitkem.
     
    Román Smrtelný hřích mohu vřele doporučit všem milovníkům napínavých románů, jimž nevadí tematicky náročná četba, erotické scény, a pochopitelně také příznivcům Markéty Harasimové. Pozor, tentokrát to není nic pro slabé povahy.
     

    Bibliografické údaje:

    Žánr
    Romány, Pro ženy, Literatura česká
    Vydání
    2021, MaHa
    Počet stran
    320
    Jazyk vydání
    český
    Vazba knihy
    pevná / vázaná
    ISBN
    978-80-88363-09-5
  • Byl jsem číslo 30529: Válečné vzpomínky židovského chlapce z Čech – Felix Weinberg

    Byl jsem číslo 30529: Válečné vzpomínky židovského chlapce z Čech – Felix Weinberg

    Byl jsem číslo 30529 - náhled

    Dnes je 27. ledna a toto datum je ve všech kalendářích označeno coby významný den památky obětí holocaustu a předcházení zločinům proti lidskosti. Období druhé světové války bylo velmi náročné a na zločiny proti lidskosti bohaté, o čemž se mohou přesvědčit nejen žáci a studenti škol v rámci hodin dějepisu, ale i dospělí prostřednictvím televizních dokumentů nebo mnoha knih. Četná svědectví se dají dohledat nejen v literatuře faktu, ale i v beletrii. Zářným příkladem je publikace, již bych vám ráda představila v této recenzi. Jedná se o titul Byl jsem číslo 30529, který v sobě ukrývá skutečný příběh chlapce z Čech, jenž přežil četná příkoří spojená s řešením židovské otázky. Jak na mě toto dílo zapůsobilo? Čtěte dále a dočtěte se více.
     

    Něco málo o autorovi (zdroj: cbdb.cz):

    Felix Jiří Weinberg se narodil 2. dubna 1928 a zemřel 5. prosince 2012. Jeho jméno je neodmyslitelně spjato s vědním oborem fyziky. Kromě toho, že jej vystudoval a následně se mu věnoval v praxi, tak dokonce byl profesorem spalovací fyziky a významným pracovníkem v Imperial College London. Jeho dětství bylo zpočátku idylické. Avšak s nástupem Adolfa Hitlera k moci se pomalu ale jistě začalo proměňovat v noční můru. K sepsání titulu Byl jsem číslo 30529 se odhodlával poměrně dlouho, avšak je dobře, že jej nakonec napsal, protože se jedná o jeden z titulů, jež reálně zpracovávají tematiku života v koncentračních táborech.
     

    Oficiální anotace (zdroj: cbdb.cz):

    „Po válce se Felix Weinberg, aby vůbec dokázal jít dál, rozhodl potlačit své vzpomínky a neohlížet se zpátky. Málokdo by uvěřil, že uznávaný vědec a univerzitní profesor fyziky jako dospívající chlapec prošel peklem koncentračních táborů a přežil i pochod smrti. Po šedesáti pěti letech se odhodlal svůj příběh sepsat, učinil tak ale s nečekaným nadhledem. Jen tak se mohl vrátit k událostem, které ho připravily o milovanou maminku, malého bratra i všechny další příbuzné. Zůstal mu jen otec, který ještě před okupací Československa uvízl v Anglii. Spolu si tam nakonec vybudovali nový život. Měl jsem velmi šťastné dětství. Skončilo ovšem příliš brzy a příliš krutě vinou Adolfa Hitlera, já ovšem věřím, že právě na dětství záleží nejvíc. Vzpomínky na něj vytvářejí v mysli jakousi ulitu bezpečí a radosti, do níž se může člověk v dobách utrpení stáhnout. Moje ulita byla plná krásných vzpomínek a jistoty, že mě mí blízcí zbožňovali a milovali.“
     

    Základní informace o knize:

    Jedná se o knihu vzpomínek na krásně prožité dětství a nesnadné až mnohdy hrůzné dospívání židovského chlapce v období druhé světové války, jež prožil v koncentračních táborech. Z celé jeho rodiny zůstal pouze on a jeho otec, kterému se povedlo před vypuknutím toho nejhoršího vycestovat do zahraničí, kde uvízl. Publikace vyšla v originálu (Boy 30529: A Memoir) roku 2013. U nás se jejího překladu dočkáváme až v roce 2020. O vydání se postaral vydavatelský dům Grada pod svou značkou Cosmopolis. Titul je k dostání jak ve fyzické, tak i v elektronické podobě. Pokud vás recenze zaujme, titul můžete zakoupit v e-shopu Grady.
     

    Recenze knihy:

    Kniha Byl jsem číslo 30529 je jedinečnou zpovědí válečného „hrdiny“, jenž v poměrně útlém věku dokázal přežít nástrahy koncentračních táborů, a dokonce i pochod smrti. Viděl a prožil spoustu zlého, což ho však nezlomilo a po šedesáti pěti letech se rozhodl vrátit do minulosti a zrekapitulovat svůj život. Osobité vyprávění a zachycování myšlenek Felixe Weinberga je uvedeno předmluvou, jejíž autorkou je Suzanne Bardgettová, ředitelka výzkumu Imperiálního válečného muzea. Než čtenář nahlédne do rodinného života a prostředí, v němž Felix Georg vyrůstal, přečte si ještě poděkování a autorův úvod s názvem Složité rozhodnutí. Už jen při četbě úvodních slov je člověku smutno. Je však nutné podotknout, že ač to muselo být pro autora složité, je velmi dobře, že svůj životní příběh sepsal a otevírá tak subjektivní formou nahlédnout objektivně na smutnou dějinnou epochu, která poznamenala osudy mnoha lidí.
     
    Byl jsem číslo 30529 - obálkaJistě se ptáte, proč jsem sáhla zrovna po této knize. Když se mi ozvali z nakladatelství s nabídkou, zda bych nechtěla napsat recenzi některé z uvedených knih, tato mi padla do oka již svým názvem. Jelikož jsem studovala dějepis a tematika koncentračních táborů a druhé světové války jako takové patřily k mým oblíbeným, bylo mi tedy jasné, co mohu od titulu očekávat. Neváhala jsem a otevřela jsem si anotaci, jež mě utvrdila v mých domněnkách. Kromě názvu a anotace se mi také zalíbila zajímavě zpracovaná obálka svazku.
     
    Příběh je logicky a chronologicky rozdělen do čtyř částí. První část vyobrazuje období dětství a je rozčleněna do tří kapitol. Nejdelší částí ze všech je ta druhá, jež se zabývá lágry a sestává z šesti epizod. Třetí část s názvem Návrat obsahuje pouze dvě kapitoly. Čtvrtá část nesoucí název Anglie má tři kapitoly. Vše uzavírá příloha s přehledem chronologie 1942–1945, jež v sobě ukrývá nejdůležitější body Felixova života v těchto letech. Kniha vzpomínek má potenciál oslovit milovníky historie, tematiky druhé světové války a v neposlední řadě i žánru životopisu.
     
    Nedá mi to a musím napsat, že se mi v úvodní části hodně líbila autorova myšlenka, kde tvrdí a já se s jeho tvrzením plně ztotožňuji, že současní autoři píší příběhy o tom, jak si myslí, že to mohlo tehdy býti, životní osudy jejich hrdinů většinou končí smrtí. Klade si tu otázku, jak může někdo, kdo tehdejší dobu neprožil a neví, jak těžké to bylo, psát o útrapách těch, kteří v ní žili a zemřeli. Jeho kniha je jiná v tom, že se snaží čtenáři zprostředkovat tehdejší realitu tak, jak ji doopravdy vnímal, a to vše s nadhledem. Předpokládám, že ten návrat do minulosti byl pro autora hodně psychicky náročný.
     
    Pro sepsání své knihy autor zvolil subjektivní ich-formu v minulém čase, jež působí úderně a čtenáře to mnohem více vtáhne do děje. Při čtení tak máte pocit, jako byste byli součástí vyprávěného a častokrát budete mít pocit nepříjemného mrazení. Slabším povahám mohou některé pasáže vehnat slzy do očí, protože si Felix Weinberg nebral při psaní servítky a ztvárnil vše tak, jak si to pamatoval a jeho vyprávění je velmi realistické.
     
    Text je přímočarý a neobsahuje žádné dějové odbočky. V podstatě sledujeme neustále osud hlavního hrdiny, jenž vše vypráví ze svého úhlu pohledu. Co se týká tematiky a námětu, není tu o čem diskutovat, jedná se o povětšinou melancholické a smutné dílo, jež vyobrazuje hrůzy období druhé světové války a zacházení s židovským obyvatelstvem. Vše je procítěné, a proto se na stránkách setkáte se smutkem, strachem, hrůzou a smrtí, jež je tu nahlížena coby milosrdná, pokud se tedy nejedná o smrt vraždou. Autor je šťastlivcem, jenž jako jeden z mála dokázal útrapám čelit a přežil.
     
    Publikace sestává z pouhých 200 stran. Vše je ale psáno velmi čtivým způsobem, a proto knihu zhltnete téměř jako jednohubku. Tomu všemu přispívá nejen téma, ale i autorův styl, jenž vás chytne za srdce. Co nesmím zapomenout vyzdvihnout, je fakt, že je text doprovozen poměrně bohatým obrazovým materiálem. Jedná se o fotografie z pozůstalosti autora knihy, jež zachycují milé, ale i smutné okamžiky jeho života. Některé jsou cennými historickými dokumenty, jimiž teď disponuje Imperiální válečné muzeum. Co se týká použitého písma, musím vyzdvihnout, že se jedná o velký patkový font, jenž se dobře čte, protože vede oči po řádcích a nebolí z něj oči. Zaměřím-li se na jazykové zpracování, musím konstatovat, že kniha byla stran jazyka a stylistiky zpracována výborně.
     
    Celkově knihu Byl jsem číslo 30529 hodnotím velmi pozitivně. Důvodem je zejména fakt, že by se nám i generacím, jež přijdou po nás, mělo neustále připomínat nejen vše dobré, ale i to zlé, co lidstvo v předcházejících staletí prožilo a čím si prošlo. Jen tak můžeme zopakovat úspěchy a ponaučit se z chyb našich předků. Toto je kniha, již jsem si v posledních několika letech přečetla a vím, že si ji zase někdy v budoucnu s radostí otevřu a začtu se do ní znovu. Již má vytvořené místo v mé knihovně. Získala si mě svou čtivostí, plynulostí vyprávění a poutavým příběhem. Dále se mi líbí její grafické a jazykové zpracování, která jsou brilantní.
     
    Jak jsem již napsala výše, publikaci mohu vřele doporučit všem milovníkům historie, tematiky druhé světové války či koncentračních táborů a v neposlední řadě i žánru životopisu, jimž nevadí motivy smrti a trýzně.
     

    Bibliografické údaje:

    Žánr
    Literatura faktu, Biografie a memoáry, Historie
    Nakladatelství
    Cosmopolis
    Rok vydání
    2020
    Název originálu
    Boy 30529: A Memoir, 2013
    Počet stran
    200
    ISBN
    ISBN: 978-80-7589-753-4
    Jazyk
    český
    Vazba knihy
    pevná/vázaná